Lemon - Kenshi Yonezu [Lirik Lagu+Terjemahan]

0


LEMON
Kenshi Yonezu
[Lirik lagu, Romaji, Kanji, Indonesia]

Yume naraba dore hodo yokatta deshou
夢ならばどれほどよかったでしょう
Seberapa baguskah jika itu adalah mimpi?

Imada ni anata no koto wo yume ni miru

未だにあなたのことを夢にみる
Sekarang aku pun masih memimpikan dirimu

Wasureta mono wo tori ni kaeru you ni

忘れた物を取りに帰るように
Bagaikan kembali pada hal yang terlupakan

Furubita omoide no hokori wo harau 
古びた思い出の埃を払う

Aku menyapu bersih debu kenangan lama

Modoranai shiawase ga aru koto wo
戻らない幸せがあることを
"Ada kebahagiaan yang tak dapat kembali"

Saigo ni anata ga oshiete kureta 
最後にあなたが教えてくれた

Pada akhirnya itulah yang kau katakan padaku

Iezu ni kakushiteta kurai kako mo

言えずに隠してた昏い過去も
Bahkan masa lalu yang selalu kusembunyikan

Anata ga inakya eien ni kurai mama
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま

Tanpamu, akan terus menjadi suram selamanya



Kitto mou kore ijou kizutsuku koto nado

きっともうこれ以上 傷つくことなど
Kuyakin aku takkan terluka lebih dari ini

Ari wa shinai to wakatte iru

ありはしないとわかっている
Kutahu hal itu seharusnya tak terjadi


Ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae

あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu

Sono subete wo aishiteta anata to tomo ni
そのすべてを愛してた あなたとともに

Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu

Mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku

Ame ga furiyamu made wa kaerenai
雨が降り止むまでは帰れない

Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti

Ima demo anata wa watashi no hikari
今でもあなたはわたしの光

Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku



Kurayami de anata no se wo nazotta

暗闇であなたの背をなぞった
Aku mengikuti punggungmu di dalam kegelapan

Sono rinkaku wo senmei ni oboete iru

その輪郭を鮮明に覚えている
Aku masih mengingat dengan jelas lekuk tubuh itu

Uketome kirenai mono to deau tabi
受け止めきれないものと出会うたび

Setiap bertemu dengan hal yang tak bisa kuterima

Afurete yamanai no wa namida dake
溢れてやまないのは涙だけ

Hanya air mataku yang tak berhenti mengalir


Nani wo shiteita no nani wo miteita no

何をしていたの 何を見ていたの
"Apa yang kau lakukan?" "Apa yang kau lihat?"

Watashi no shiranai yokogao de
わたしの知らない横顔で
Dengan wajah sampingku yang tak peduli

Dokoka de anata ga ima watashi to onaji you na
どこかであなたが今 わたしと同じ様な
Di suatu tempat kau pasti seperti diriku yang sekarang

Namida ni kure sabishisa no naka ni iru nara
涙にくれ 淋しさの中にいるなら

Berikanlah aku air mata jika kau dalam kesepian

Watashi no koto nado douka wasurete kudasai
わたしのことなどどうか 忘れてください

Aku mohon lupakanlah segalanya tentang diriku ini

Sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni
そんなことを心から願うほどに

Itulah sesuatu yang kuharapkan dari lubuk hatiku

Ima demo anata wa watashi no hikari
今でもあなたはわたしの光

Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku 



Jibun ga omou yori

自分が思うより
Lebih dari yang kupikirkan

Koi wo shiteita anata ni

恋をしていたあなたに
Aku jatuh cinta kepadamu

Are kara omou you ni

あれから思うように
Sejak itu aku memikirkanmu

Iki ga dekinai
息ができない
Aku tak dapat bernafas

Anna ni soba ni ita no ni

あんなに側にいたのに
Aku ingin berada di sisimu

Marude uso mitai
まるで嘘みたい

Bagaikan sebuah kebohongan

Totemo wasurerarenai
とても忘れられない

Aku tak dapat melupakanmu

Sore dake ga tashika
それだけが確か

Hanya itulah yang pasti

Ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
Kesedihan di hari itu dan rasa sakit di hari itu

Sono subete wo aishiteta anata to tomo ni
そのすべてを愛してた あなたとともに

Aku mencintai segalanya jika bersama denganmu

Mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi

胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
Aroma lemon yang pahit pun masih melekat di hatiku

Ame ga furiyamu made wa kaerenai

雨が降り止むまでは帰れない
Aku takkan pulang sebelum hujan berhenti

Kiriwaketa kajitsu no katahou no you ni

切り分けた果実の片方の様に
Bagaikan satu sisi buah yang telah terpotong

Ima demo anata wa watashi no hikari

今でもあなたはわたしの光
Bagiku hingga sekarang kau adalah cahayaku



Posting Komentar

0Komentar
Posting Komentar (0)

#buttons=(Accept !) #days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Learn More
Accept !
To Top